Isabelle Georges

Love, Linda

La vie de Mrs. Cole Porter

La folle vie du mythique compositeur de comédie musicale américaine Cole Porter, racontée par Linda, sa femme, sa muse. Ouvertement homosexuel, il vivra avec elle trente-cinq ans d’un compagnonnage amoureux hors normes. Dans ce portrait d’une femme brillante, exquise et sophistiquée, éprise de liberté, les chansons immortelles de Cole Porter tissent la trame d’un récit fascinant, célébrant la lumière et les ombres d’une relation défiant toutes les conventions. Isabelle Georges, accompagnée d’un trio subtilement jazzy, incarne une bouleversante Linda et coule sa voix irréelle dans l’univers du prince des songwriters, auteur de plus de 800 chansons pour Marilyn, Fred Astaire ou Frank Sinatra. Une adaptation raffinée d’un triomphe Off Broadway dans un écrin ciselé par Tristan Petitgirard.


Love, Linda • Isabelle Georges • photo Renaud Corlouër

Love, Linda • Isabelle Georges • photo Renaud Corlouër

Isabelle Georges © photo F. Harscouet

Isabelle Georges © photo F. Harscouet

Love, Linda • Isabelle Georges

Love, Linda • Isabelle Georges

« What is this thing called love? This crazy thing called love? » Oui, quelle est cette chose folle qu’on appelle amour ? Cole Porter m’accompagne depuis l’enfance. Ce fut d’abord La Belle de Moscou (Silk Stockings, 1955), l’une des toutes premières comédies musicales vue au cinéma à Paris, le Mac-Mahon, avec ma mère et ma sœur, puis From This Moment On, mes débuts sur scène dans un numéro de claquettes confectionné, sur mesures, par Victor Cuno, le rôle de Madeline Saint-Maur dans Nymph Errant au prestigieux Festival de Chichester en Grande-Bretagne, avec, à la clef, la couverture de la page culture du Evening Standard, enfin,  Si vous aimez les poitrines, la chanson porte bonheur de mon tour de chant, Oh Là Là ! Aussi, lorsque Suzanne Sarquier m’a parlé de Love, Linda : « Je me suis dit que c’était pour vous ! », j’ai rencontré l’auteure lors d’un de mes concerts à New York, appelé Tristan Petitgirard, avec qui nous rêvions d’un projet commun, et, le confinement aidant, adapté la pièce. Comment résister à cette histoire d’amour hors normes ? À cet hymne à la création ? Comment ne pas plonger au cœur de cette vie foisonnante et inclassable ? Se frotter à Night and Day, My Heart Belongs to Daddy… Faire revivre la musique et les mots de Cole Porter, à travers ce qu’ils ont, peut-être, de plus intime en redonnant un visage, un corps à Linda Lee Porter, femme, muse et compagnon de route.

Isabelle Georges
Interprète & adaptatrice


J’ai toujours été passionné de comédie musicale, de jazz, de musique ! Mais ce qui m’attire particulièrement dans Love, Linda… c’est sa théâtralité. Il s’agit d’un récit, d’une histoire que l’on joue, que l’on chante, que l’on danse, tout à la fois. Les chansons de Cole Porter sont sublimes, mais ici, on part, avec Linda, au cœur de l’émotion qui les a faites naître. Avec Isabelle Georges, nous avons fait le choix d’adapter, en français, certaines des chansons afin de rester au plus près du récit, d’en saisir toutes les nuances. Elles font partie intégrante de l’histoire. À ce titre, j’attache une importance toute particulière à l’état émotionnel lors de leur interprétation, elles dévoilent l’état intérieur du personnage, ses peines, ses joies. Je les ai envisagées comme un texte de théâtre avec des actions, du mouvement, un texte chanté sur lequel se posera la sublime voix d’Isabelle. Love, Linda est avant tout l’histoire d’un amour absolu entre deux êtres, un amour d’autant plus rare qu’il était tout sauf conventionnel ! De plus, cet amour a donné naissance à certaines des plus belles musiques du 20ème siècle. Le spectacle nous invite à un voyage entre la France et les États-Unis mais aussi dans le temps par sa scénographie. Linda nous ouvre l’album de sa vie, avec elle, nous plongeons dans un certain âge d’or. Cole raconté par Linda c’est un destin de femme amoureuse, combattante et, en cela, le spectacle revêt une universalité, une grande contemporanéité.  Il n’est pas nécessaire de connaître la musique de Cole Porter pour entrer dans cette histoire atypique. Et, comment ne pas dire à quel point je suis heureux de faire ce spectacle avec Isabelle Georges. C’est une artiste hors normes que j’admire depuis longtemps et une amie qui m’est très chère. Nous cherchions le bon projet à faire ensemble. Le voici mon Isabelle ! Du théâtre, de la musique, de l’amitié, de l’amour et évidemment… Cole Porter !

Tristan Petitgirard
Metteur en scène


Isabelle Georges • I Love Paris bouton lecture
quote
Une chanteuse brillamment démente !
The Herald ★★★★

L'équipe

Mrs. Linda Porter Isabelle Georges

Piano Frederik Steenbrink

Contrebasse Cyril Drapé

Batterie Nicolas Grupp ou Germain Cornte

Mise en scène Tristan Petitgirard

Scénographie Stéfanie Jarre

Lumières Denis Schlepp

Costumes Virginie Houdinière

Assistante mise en scène Léa Moussy

Paroles & musiques Cole Porter

Livret Stevie Holland & Gary William Friedman

Arrangements et musiques additionnelles Gary William Friedman

Adaptation française Isabelle Georges

Attaché de presse Denis Sublet, Suti Agency

Tourneur Nelly Correia, Arts & Spectacles Production

Graphiste Théo Martin

Photo Renaud Corlouër

Co-productrice Josette Milgram, StayLa Multimédia

Représentation française Suzanne Sarquier, Agence Drama

En accord avec Concord Theatricals Ltd. pour Tams-Witmark LLC.